Skip to content

sentimentale

sentimental

adjective sen-tee-men-TAH-leh Rare

Origin: From French sentimental, from sentiment.

Also means

romantic

Usage Note

Sentimentale can be a compliment (deeply feeling) or mildly pejorative (overly emotional, mawkish), depending on context. Una canzone sentimentale is a romantic song; non essere così sentimentale! is a mild rebuke. Unlike in English, it does not typically mean 'pertaining to the senses'; it stays in the emotional register.

Examples

"Quel film è troppo sentimentale per i miei gusti."

Natural Translation

That film is too sentimental for my taste.

Explore Italian by topic