perdere
to lose
verb PER-deh-reh Common
Origin: Latin perdere (to lose, destroy).
Also means
to miss (a train, opportunity)
Usage Note
Perdere takes avere as its auxiliary (ho perso il treno = I missed the train). The past participle is perso (colloquial) or perduto (more formal/literary). The reflexive perdersi means 'to get lost' (mi sono perso = I got lost), and uses essere. Perdere tempo (to waste time) is a very common fixed phrase.
Examples
"Non voglio perdere questa occasione."
Natural Translation
I don't want to miss this opportunity.
Related Words
Explore Italian by topic