Skip to content

disturbare

to disturb

verb dee-stoor-BAH-reh Rare

Also means

to bother

Usage Note

Disturbare takes avere as its auxiliary and is used both for physical interruption (non disturbare — do not disturb) and emotional or psychological disturbance. It is commonly heard as a polite phrase: posso disturbare un momento? ('may I bother you for a moment?'). The related noun disturbo means 'disturbance' or a medical 'disorder'.

Examples

"Scusa se ti disturbo, hai un minuto?"

Natural Translation

Sorry to bother you, do you have a minute?

Explore Italian by topic