Also means
disgrace
Usage Note
Disgrazia is a false friend for English speakers: it does not primarily mean 'disgrace' (moral shame) but rather 'misfortune' or 'accident': per disgrazia ('by misfortune', 'unfortunately'). Cadere in disgrazia means 'to fall from favour', which is the sense closer to English 'disgrace'. The adjective disgraziato means both 'unfortunate' and, as a noun, 'wretch'.
Examples
"Per disgrazia ha perso il portafoglio in treno."
Natural Translation
Unfortunately he lost his wallet on the train.
Literal Translation
By misfortune he-has lost the wallet on train.
Related Words
Explore Italian by topic
ItalianNow
5 min read