Skip to content

rogo

pyre; bonfire

noun ROH-goh Rare

Origin: From Latin rogus (funeral pyre), related to rogare (to ask, in the sense of entreating the gods).

Usage Note

Rogo originally meant a funeral pyre and retains a solemn, historical tone — especially in the context of executions by burning (condannato al rogo = sentenced to be burned at the stake). In modern usage it also describes any large destructive fire. Plural: roghi.

Examples

"Giordano Bruno fu condannato al rogo nel 1600."

Natural Translation

Giordano Bruno was sentenced to be burned at the stake in 1600.

Explore Italian by topic