osannare
to acclaim, to cheer
verb oh-zahn-NAH-reh Rare
Origin: From Hebrew 'hosanna' via ecclesiastical Latin, originally a liturgical cry of praise.
Usage Note
Osannare means to cheer someone enthusiastically, often in a crowd context — la folla lo osannava ('the crowd cheered him'). It retains a slightly elevated or literary register; in everyday Italian applaudire or acclamare are more neutral alternatives. It is transitive and takes avere as auxiliary.
Examples
"Il pubblico osannava il cantante sul palco."
Natural Translation
The audience cheered the singer on stage.
Related Words
Explore Italian by topic