Also means
to get stuck
Usage Note
Impantanare literally means to mire in a swamp (pantano), and figuratively to get bogged down in bureaucracy, a difficult situation, or a quagmire. It is frequently used reflexively: impantanarsi in (to get bogged down in). The noun pantano can also be used figuratively for a messy situation.
Examples
"Il progetto si è impantanato nella burocrazia."
Natural Translation
The project got bogged down in bureaucracy.
Related Words
Explore Italian by topic
ItalianNow
5 min read