Skip to content

imboccare

to enter (a road)

verb eem-bok-KAH-reh Rare

Origin: From in- + bocca (mouth), literally 'to put into the mouth'.

Also means

to feed (someone)

Usage Note

Imboccare has two distinct uses: in driving, imboccare l'autostrada means to take/enter the motorway; in caregiving, imboccare un bambino means to spoon-feed a child. The driving sense is the more commonly tested in everyday conversation. It takes avere as auxiliary.

Examples

"Imbocca la prima strada a destra."

Natural Translation

Take the first street on the right.

Explore Italian by topic