Skip to content

sentire

to feel

verb sen-TEE-reh Common

Origin: Latin sentire (to perceive by the senses)

Also means

to hear

Usage Note

Sentire covers both hearing (sento un rumore — I hear a noise) and physical or emotional feeling (mi sento bene — I feel well). The reflexive sentirsi is used for one's own feelings and health. In casual speech, senti! is a common way to get someone's attention, equivalent to 'listen!' or 'hey!'. It takes avere as its auxiliary.

Examples

"Sento un profumo meraviglioso."

Natural Translation

I smell a wonderful fragrance.

Literal Translation

I-hear/feel a fragrance wonderful.

Explore Italian by topic