Skip to content

restare

to stay

verb reh-STAH-reh Common

Origin: Latin restare (to stand back, remain)

Also means

to remain

Usage Note

Restare takes essere as its auxiliary: sono restato a casa = 'I stayed home.' It is largely interchangeable with rimanere, though restare is more colloquial in the spoken register. The expression restare senza parole (to be left speechless) is idiomatic. Restare can also express a resulting state: resto convinto = 'I remain convinced.'

Examples

"Resto a casa questa sera."

Natural Translation

I'm staying home this evening.

Literal Translation

I-stay at home this evening

Explore Italian by topic