rassodare
to firm up, to tone
verb rahs-soh-DAH-reh Rare
Origin: From sodo (firm, solid)
Also means
to solidify, to consolidate
Usage Note
Rassodare is used in two main registers: in fitness/beauty it means to tone or firm the body (rassodare i muscoli = 'to tone the muscles'), and in cooking it means to set or solidify (la gelatina rassoda in frigorifero = 'the gelatine sets in the fridge'). Figuratively, rassodare un'amicizia = 'to consolidate a friendship.' Conjugates with avere.
Examples
"Fa esercizi ogni giorno per rassodare le gambe."
Natural Translation
She exercises every day to firm up her legs.
Literal Translation
She-does exercises every day to firm-up the legs.
Related Words
Explore Italian by topic