Skip to content

imbarco

boarding; embarkation

noun eem-BAR-koh Rare

Origin: From imbarcare (to board/embark), from in- + barca (boat)

Also means

loading dock

Usage Note

Imbarco is used in airports (gate d'imbarco = boarding gate, carta d'imbarco = boarding pass) and seaports (zona d'imbarco = embarkation area). The opposite is sbarco (disembarkation). Do not confuse with imbarazzo (embarrassment), which is spelled differently.

Examples

"I passeggeri si dirigono verso il gate d'imbarco."

Natural Translation

The passengers head toward the boarding gate.

Explore Italian by topic