esitare
to hesitate
verb eh-zee-TAH-reh Rare
Origin: From Latin haesitare, frequentative of haerere (to stick, to cling).
Usage Note
Esitare takes avere as its auxiliary. It is commonly followed by a + infinitive: esito a dirglielo (I hesitate to tell him). The noun is esitazione. Note the single 's' between vowels is pronounced as a voiced 'z' sound, not as English 's'.
Examples
"Non esitare a chiedere aiuto."
Natural Translation
Do not hesitate to ask for help.
Related Words
Explore Italian by topic