Skip to content

vantare

to boast

verb van-TAH-reh Rare

Also means

to pride oneself on

Usage Note

Vantare is transitive when it means to boast of something (vanta un ottimo curriculum) and reflexive — vantarsi di — when the subject brags about a personal achievement. The reflexive form vantarsi can carry a mildly negative tone, similar to English 'to show off'.

Examples

"La città vanta un museo di fama mondiale."

Natural Translation

The city boasts a world-famous museum.

Explore Italian by topic